Transcriptions and translations of the "Liʻb al-manār" | ![]() |
Item
|
|
|
Transcriptions of "Lūraṯa"/"Lūrata" | ![]() |
Item
|
|
|
Transcriptions of documents from Bala’izah | ![]() |
Item
|
|
|
Transcriptions of shadow plays | ![]() |
Item
|
|
|
Transcriptions of sources about Chinese porcelains | ![]() |
Item
|
|
|
Transcriptions of two unidentified fragments with Babylonian punctuation | ![]() |
Item
|
|
|
Translation and commentary of Jeremiah 17, 5-10 | ![]() |
Item
|
|
|
Translation into Arabic for the "Department of Economic Affairs" | ![]() |
Item
|
|
|
Translation into English of a chronicle about China (Khitay) | ![]() |
Item
|
|
|
Translation into German by Paul Kahle of a long passage of Ptolemy’s "Tetrabiblon" | ![]() |
Item
|
|
|
Translation into German of a few "qaṣīda" | ![]() |
Item
|
|
|
Translation into German of a number of passages by al-Maqrīzī on Alexandria | ![]() |
Item
|
|
|
Translation of "Aḫbār al-buldān" | ![]() |
Item
|
|
|
Translation of Epiphanius' "Adversus Haereses" | ![]() |
Item
|
|
|
Translation of Ibn Iyās’s "Badā’iʻ al-zuhūr..." | ![]() |
Item
|
|
|
Translation of Ibn al-Sāʻī’s "al-Ǧāmi‘ al-muḫtaṣar" | ![]() |
Item
|
|
|
Translation of Saadya's poem "Eśśa Meshali" | ![]() |
Item
|
|
|
Translation of a Nebuchadnezzar story | ![]() |
Item
|
|
|
Translation of a chapter on Alexandria probably taken from a manuscript | ![]() |
Item
|
|
|
Translation of a manuscript titled "Taʼrīḫ al-Ḫitā" | ![]() |
Item
|
|
|